Анекдот про Бирюлево

— Кто–кто в Бирюлёво живёт? Кто–кто в неспокойном живёт?
— Я братуха–борцуха.
— Я хач–лихач.
— Я таджик, на нексии–вжик.
— Я узбек — из котов чебурек.
— Я чурка — с ножом из переулка.
— Я полиционер, весь в крови, например.

Читать далее

Оцените анекдот

Байка про детский сад

В пятницу был на утреннике у сына, тема была «Русская культура». Дети пели песни, водили хоровод, разгадывали загадки. В конце утренника их спросили, знают ли они, что такое частушка, и попросили спеть, если знают.
Пара ребятишек вышли, спели, им похлопали.
Вышел мой. «Блин, он то откуда частушку знает» подумалось мне.
Ну и начал он:

Читать далее

Оцените анекдот

Анекдот про немецкую школу

Первый школьный день после летних каникул. 5-ый класс, Берлин. Учитель ведет перекличку.
— Мустафа Эль Экх Зери…
— Здесь!
— Ахмед Эль Кабул…
— Здесь!
— Кадир Сел Олми…
— Здесь!

Читать далее

Оцените анекдот

Американец о русской армии, секрет непобедимости

Рассказ американца:

«Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским атташе при посольстве в Москве.

Прожив 12 детских лет в Москве, уезжая, я говорил по-русски лучше чем по-английски. Но не в этом дело, мы недавно переехали в другой дом и я нашел свои логи, которые вел служа в радио разведке на тихом океане. Мои способности в русском языке были востребованы разведкой ВМС и я служил у них с 1979 по 1984 год. По долгу службы и для себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою себе. Мы — 7 человек, включая двух бывших немецких офицеров, которые побывали в СССР в плену, считались лучшими лингвистами в ВМС. Мы слушали эфир 24/7 и иногда, особенно когда были учения, проводили в наушниках по 18 часов.

Читать далее

Оцените анекдот